Jumat, 20 Maret 2015

[027] An Naml Ayat 005

««•»»
Surah An Naml 5

أُولَئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ
««•»»
ulaa-ika alladziina lahum suu-u al'adzaabi wahum fii al-aakhirati humu al-akhsaruuna
««•»»
Mereka itulah orang-orang yang mendapat (di dunia) azab yang buruk dan mereka di akhirat adalah orang-orang yang paling merugi.
««•»»
They are the ones for whom there is a terrible punishment, and they are the ones who will be the biggest losers in the Hereafter.
««•»»

Dalam ayat ini Allah menerangkan bahwa mereka akan menerima siksa yang buruk di dunia dan di akhirat. Hal ini merupakan ancaman Allah terhadap orang-orang kafir yang tidak beriman dengan hari akhirat itu, dan juga merupakan peringatan bagi seluruh manusia.

Siksa di dunia dapat terjadi dengan adanya bermacam-macam bencana alam seperti banjir, gempa bumi, peperangan yang membawa korban manusia dan harta benda dan lain-lain. Siksaan dunia ini dapat berupa siksaan batin atau jiwa yang dialami secara perorangan, meskipun di antara mereka ada yang sudah cukup kebutuhan-kebutuhan hidup dunianya, bahkan ada kebutuhan duniawinya lebih dari cukup, namun demikian, hidupnya tidak bahagia selalu resah, karena jiwa mereka kosong, mereka tidak tahu tujuan hidup, karena tidak percaya pada hari akhirat.

Dalam kehidupan hari Akhirat nanti, mereka sangat merugi, mereka menjadi penghuni neraka selamanya. Mereka masing-masing menerima balasan siksa yang setimpal sesuai dengan amal buruk mereka.

Sehingga mereka ini nta keringanan, yakni tidak disiksa biarpun barang sehari.

Hal ini disebutkan Allah dalam firman-Nya:
وَقَالَ الَّذِينَ فِي النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِنَ الْعَذَابِ
Dan orang-orang yang berada dalam neraka berkata kepada penjaga-penjaga neraka Jahanam: "Mohonkanlah kepada Tuhanmu supaya Dia meringankan azab untuk kami barang sehari".
(QS. Al Mu'min [40]:49)

««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
TAFSIR JALALAIN
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»

(Mereka itulah orang-orang yang mendapat azab yang buruk) yang keras di dunia, yaitu dengan dibunuh dan ditawan (dan mereka di akhirat adalah orang-orang yang paling merugi) karena tempat mereka adalah neraka, mereka kekal di dalamnya.
««•»»
Those are they for whom there is an awful chastisement, the worst [chastisement] in this world: being killed or being taken captive; and in the Hereafter they will be the greatest losers, because they will end up in the Fire which has been made everlasting for them.
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»

[AYAT 4][AYAT 6]
[KEMBALI]
««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»««•»»
5of93
Sumber: Yayasan Indonesia Membaca http://www.indonesiamembaca.net
http://www.al-quran-al-kareem.com/id/terjemahan/Tafsir-Jalalayn-indonesian
http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=74&tSoraNo=27&tAyahNo=5&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=2 
http://al-quran.info/#27:5

Tidak ada komentar:

Posting Komentar